20200430 트로트 잉글리쉬 <주현미-신사동그사람> 가사~입니다.
2020.05.28
신사동 그 사람 / Sin sa dong My Love.
#1.
희~~미한 / 불빛 사이로
Whiter / neon light
화 이터 / 니 온 라잇
마주치는 / 그 눈길 / 피할수 없어
Can't take my / eyes off / you at all
캔 테이크 마이/ 아이스 오프/유 앳올
나도~ 몰~래~ / 사~랑~을 느끼며
I can't help / falling in love
아 캔 핼프 / 폴링 인 러브
만났던~~ / 그 사람
Sinsadong/ my love.
신사 동/ 마 이 러브
행여 오늘도 / 다시 만~날까
When will I see you / once again?
왠 윌 아 시유/ 원스 어겐?
그날 밤 / 그 자리에 / 기다리는데
Waiting for/ my love/ in Sinsadong.
웨이팅 포 / 마이 러브 / 인 신사동
그 사람 /오지않고/ 나를 울리네
He never / comes and / makes me cry
히 네버 / 컴 스 앤 / 메익스 미 크라이
시간은 / 자정 넘어 /새벽으로 가는데 /
Help me / make it / through the night
핼프 미/ 메이 킷/ 쓰루 더 나잇
아~ 그날 밤 / 만났던 사람 / 나를 잊으셨나봐/
I can't help / falling in love / Sinsadong my love.
아 캔 핼프/ 폴링 인 러브/신사동 그사람
#2.
희~~미한 /불빛 사이로 /
Whiter / neon light
오고 가는 그 눈길/ 어쩔 수 없어 /
Can't take my eyes off/ you at all
*나도~ 몰~래~ /마~음~을 주면서 /
I am gonna/ gonna give my heart/
암 고나 / 고나 김 마이 하트
사랑한~~ 그 사람 /
Sinsadong my love
오늘밤도/ ~ 행여 만~날까 /
When will I/ see you again?
그날 밤 /그 자리에 /마음 설레며 /
Waiting for/ my love / in Sinsadong
그 사람 /기다려도/ 오지를 않네/
He never comes and/ makes me cry
자정은 / 벌써 지나 / 새벽으로 가는데
Help me/ make it / through the night
* 아~ 내마음 가져간 사람 /신사동~ 그 사람
You take my breath away/ Sinsadong my love
유 테익 마이 브레쓰 어웨이
#3. repeat #1.1절 반복